Почему в английском предложении в первом случаи пишется "a"а во втором "the"?
например:Yesterday I saw a new film,but the film wasn'tvery interesting
Ответы
Потому то во второй части предложения, утверждают что именно тот фильм...
The показывает что именно "вот то обьект.. "
А a просто)
Look at the car
Посмотри именно на Эту машину
Существуетдлинное и тяжелое для понимание правило, но я для себя упростила и объяснилаэто как-то так. Когда впервые упоминаешь о ком-то или о чем-то (имясуществительное), то ставится "а", а если упоминаешь об этом жепредмете или человеке повторно, то уже говорится "the". Но эта схемасрабатывает не каждый раз. Например: I am telling the truth. Хоть про правду мыговорим впервые, но тут употребляется "the" так как правда однаединственная и двух правд не бывает. Сначала я запоминала ситуации, где и когдаупотреблять "а" и " the", а потом понемногу разобралась.Если говоришь о чем-то или о ком-то незнакомом ставится "а". В нашемслучае непонятно о каком фильме идет речь ".... I saw a new film..."- я посмотрел (какой-то) новый фильм. Если слово "какой-то" уместно,то можно смело ставить "а". Но уже во второй части предложения мызнаем о чем говорим, о новом фильме "but the film wasn't veryinteresting."- но фильм был не очень интересным. Если мы можем сказать так"И (именно этот) фильм не был интересным, то смело ставьте"the". Так как речь идет уже о конкретном фильме. Опять же, на этом все объяснения незаканчиваются, но об этом в следующий раз.
Похожие вопросы
I______ playing computer games
hate
don^t like
want
like
...
пожалуйста очень срочно!!!!!!!!!!!!!!!!!...

