Английский язык Архивный вопрос

Не могли бы вы мне сказать правильно ли я перевела "You'd lose your mind trying to understand mine" (Вы потеряете рассудок,пытаясь понять мой)

1 комментария:
Вы бы с ума сошли пытаясь понять меня

Ответы

Гость

Смысл правильный. Я бы сказала: "Вы сойдете с ума, пытаясь меня понять"

Нет комментариев
Гость

Перевод:
Вы пойдёте с ума, пытаясь понять меня.

Нет комментариев

Похожие вопросы